枕上吟作为唐代诗人贾岛的作品,蕴含了丰富的意境和深刻的情感。今天,我们就来深入解析这首诗的原文、注释和翻译,让大家更好地领会这首动人的作品。
原文与拼音解读
开门见山说,来看看《枕上吟》的原文:
夜长忆白日,枕上吟千诗。何当苦寒气,忽被东风吹。
冰开鱼龙别,天波殊路岐。
这首诗的拼音是:
yè zhǎng yì bái rì ,zhěn shàng yín qiān shī 。
hé dāng kǔ hán qì ,hū bèi dōng fēng chuī 。
bīng kāi yú lóng bié ,tiān bō shū lù qí 。
诗词逐句解释
领会诗意是赏析诗歌的关键。那么,接下来我们逐句解析一下吧。
– 夜长忆白日:在漫长的夜晚,我怀念着白昼的光明。这句表明了诗人对白天的向往,暗示着孤独与思念。
– 枕上吟千诗:在枕边吟唱着千首诗篇,展现出诗人丰富的内心全球与创作的激情。难道我们在夜深人静时,不也会思绪万千吗?
– 何当苦寒气:什么时候才能摆脱这冷冽的寒气?这句反映了诗人对温暖的渴望,似乎与白天形成了鲜明的对比。
– 忽被东风吹:忽然间,令人振奋的东风吹来,有春回大地的感觉,象征着新的希望来临。
– 冰开鱼龙别:冰雪融化,鱼儿与龙都变得自在,这是对生机勃勃的描绘,难道这不是对春天的期待吗?
– 天波殊路岐:在天空的波涛中,仿佛看到不同的路线与可能性,这也表现了对未来的憧憬。
翻译与赏析
在这个部分,我们将这首诗进行翻译。
翻译:
漫长的夜晚,使我怀念光辉的白昼,枕边吟唱着无数的诗篇。什么时候才能脱离这寒冷的天气,突然感受到东风的吹拂?冰雪融化后,鱼儿与龙也各自追寻到了各自的归处,天空中的流水则分流于不同的岔口。
这一首诗情感深邃,并且通过细腻的描绘展现出诗人的内心全球。你是否也能在其中找到自己的思绪和情感呢?
拓展资料
聊了这么多,《枕上吟》不仅仅是一首诗,它承载着贾岛对生活、天然与个人情感的独特见解。通过对诗的解析和翻译,我们能够更好地领会这位唐代诗人的魅力,也能够在自己的生活中找到共鸣。希望通过今天的分享,大家会对这首诗有更深的认知与热爱!