美籍华人用英语怎么表示美籍华人怎么翻译成英文美籍华人用英语怎么说

“Amy”是什么意思?怎么读?

Amy 读音:[eimi],中文拼写:艾米,为女士的名字,来源于拉丁语,意为倍受关注着的。Amy给人的印象是个玲珑、纤细的女孩,并有著安静、沉著、有文化素养及宛雅的特质。

Amy的意思是艾米,读音为英[e?m?],美[?em?]。涵义:Amy作为女子名,寓意是“深爱的”,来源于拉丁语。读音:在英国英语中,Amy的发音为[e?m?];在美国英语中,Amy的发音为[?em?]。相关人物:例如姚沁蕾,Amy,是姚明和叶莉的女儿,美籍华人。

Amy的发音为英 [em] ; 美 [em]n.艾米(女子名,涵义:最心爱的人)举例:So there we were with Amy and she was driving us crazy 就这样,我们和埃米到了一起,而她快把我们逼疯了。

Amy翻译成中文名字为艾米,读作[ ài mǐ ],也作埃米[ āimǐ]。艾米给人的印象是个玲珑、纤细的女孩,并有著安静、沉著、有文化素养及宛雅的特质。例如:“我和艾米就要结婚了”,这句话表达了一种即将步入婚姻殿堂的情感。

意思是艾米,女子名。读音:英 [em],美 [em]。寓意:深爱的。来源:拉丁语。短语:Amy Adams,艾米·亚当斯。Amy Tan, 谭艾美。Amy Poehler,艾米·波勒。

读音:[em] 英文名:Amy 中文音译:艾米 名字性别:女孩 英文名来源语种:拉丁语、古英语 名字寓意:爱,圆融,自己的价格观非常牢固 名字印象:安全觉悟很强,有时略显保守但善于管理,非常细心。友好,可接近,并且慷慨的人。

美籍华人怎么翻译?

1、“美籍华人”英语翻译:Chinese American “意籍华人”英语翻译:Chinese Italian 词组解析 在英文中,“美籍华人”被翻译为 Chinese American,本来是华人的后裔,因此第一个单词就是本来那个X的词,第二个词为“美籍”American。

2、美籍华人指的是具有美国国籍的华人,也就是华裔美国人。他们可能出生在美国,也可能是在其他X出生的华人后来移民到美国并获得美国国籍。这些人虽然拥有美国国籍,但他们的文化和语言背景通常与中华文化紧密相连。

3、American Born Chinese (在美国出生的华人)马来西亚籍华人 Malaysian Chinese 美籍华人 Chinese American 似乎有点颠倒和怪怪的,可是一般是这么说的。

美籍华人和华籍美国人分别怎么翻译成英语

1、“美籍华人”英语翻译:Chinese American “意籍华人”英语翻译:Chinese Italian 词组解析 在英文中,“美籍华人”被翻译为 Chinese American,本来是华人的后裔,因此第一个单词就是本来那个X的词,第二个词为“美籍”American。

2、美籍华人的英文是:Chinese American。美籍华人指的是具有美国国籍的华人,也就是华裔美国人。他们可能出生在美国,也可能是在其他X出生的华人后来移民到美国并获得美国国籍。这些人虽然拥有美国国籍,但他们的文化和语言背景通常与中华文化紧密相连。

3、不用有那么多的区别,Chinese americans 和american chinese都是美籍华人,在美国不必细分的。

4、born Chinese一定是美籍华人了(注意:是born而不是borned)。但要注意的是,美籍华人还包含不是在美国出生的华人,因此译成America borned Chinese就错了。补充说明的是,美国现在反移民浪潮高涨,不少人提出要取消非法移民在美国出生孩子的公X。那样的话,America born Chinese就不一定是美籍华人了。

5、美国人英语是American。读音:英 [merkn],美 [merkn]意思:n. 美国人;美洲人 adj. 美国的;美洲的 例句:His accent proclaimed that he was an American.他的口音表明他一个美国人。

6、American Born Chinese (在美国出生的华人)马来西亚籍华人 Malaysian Chinese 美籍华人 Chinese American 似乎有点颠倒和怪怪的,可是一般是这么说的。

请问“美籍华人”英语翻译是什么?

1、“美籍华人”英语翻译:Chinese American “意籍华人”英语翻译:Chinese Italian 词组解析 在英文中,“美籍华人”被翻译为 Chinese American,本来是华人的后裔,因此第一个单词就是本来那个X的词,第二个词为“美籍”American。

2、美籍华人的英文是:Chinese American。美籍华人指的是具有美国国籍的华人,也就是华裔美国人。他们可能出生在美国,也可能是在其他X出生的华人后来移民到美国并获得美国国籍。这些人虽然拥有美国国籍,但他们的文化和语言背景通常与中华文化紧密相连。

3、American Born Chinese (在美国出生的华人)马来西亚籍华人 Malaysian Chinese 美籍华人 Chinese American 似乎有点颠倒和怪怪的,可是一般是这么说的。

4、华人其实是从英语翻译过来的,英文原单词为Chinese,注意这里不是指中国人,而是泛指所有具备中国血统的人。举个例子:比如马来西亚华人,就是指那些祖辈是中国移居马来西亚的(非本地土著居民)后代,虽然这些人不一定说汉语,但仍称他们为华人。

5、开门见山说,只能用作名字。接下来要讲,翻译为 桃乐茜(女子名)n.再三,名人当中有王宣琳(Dorothy Wang),美籍华人。用Dorothy做名字。

缩写词怎么翻译

abbreviation:n. 缩写;缩写词短语:recognized abbreviation公认的缩略词 ; 详细翻译Abbreviation convention缩写约定abbreviation key缩写符号键abbreviation的用法:abbreviation的基本意思是“节略,缩写”,既可表示抽象的行为,也可表示由这一行为而导致的具体的结局,即“缩写词”或“略语”。

缩写的英文翻译是abbreviate,可以作为名词和及物动词使用,简写是abbr。

缩写英语翻译为:abbreviation。abbreviation: n.略语;缩写词;缩写形式;缩略;缩写;复数: abbreviations扩展资料STS is the English abbreviation of Science, Technology and Society.STS是科学、技术、社会的英文缩写。

华人用英语怎么说

1、中国人在英语中的表达是“Chinese people”,这一个广泛且通用的词汇,用来描述所有具有中国国籍并居住在中国的大众,无论他们的祖先来自哪里或者他们的文化背景怎样混合。这个词涵盖了所有的公民,包括本土出生的和移民后获得中国国籍的。华人的概念稍微复杂一些。

2、华人:Ethnic Chinese,这是对具有中华X血统的海外人士的简称。在古代,“华人”一词指的是X人,而到了近代,它扩展到了所有中华X的成员,包括五十六个X,海外华侨也包括在内。这个词从“华侨”逐渐演变成对所有海外华人的通称。

3、华人:Ethnic Chinese,即“中华人”的简称。华人在古代是指X,至近代指全体中华X成员,既指包括海外华侨在内的全体五十六X成员统称为华人。“华”是中国的古称,中国古代很早就把寄居他乡的华人称为“侨人”和“侨士”,外籍“华人”之称谓从“华侨”演变而来。

4、chinese英文翻译:n.中国人;华人;汉语;〈非正式〉中国餐馆 adj.中国的;中华X的;中文的 中文名称 造句:They are interested in leisure travel, and were just beginning to see a huge number of Chinese tourists travelling all over the world.他们对高质量旅游也非常有兴趣。

5、chinese people:中国人。chinese:中国的。用法不同 chinese people:people的基本意思是“人,大众”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“大众”时其前不加定冠词the。


您可能感兴趣