1月为什么不叫One不叫First非要叫January?

一眨眼,2018年的1月就此过去了。从今年元旦个个都在晒的18岁照片到最近人人养蛙,这个话题变化无比快的时代真让人容易忘记时间的流逝。那么,Pika在此弱弱地问一句,年初制定的学习目标,到今天为止,已经完成至少1/12了吗?

有一些拖延症严重的同学这时候就会说:“Pika,农历新年还没开始呢,我是中国人,没过春节就不算到新年,现在还是属于年末,等我过了新年再努力吧,哈,哈,哈……(心虚的笑声)。”

说到这里,喜欢思考的你是不是忽然心中有了一个疑问——虽然选择性定义新年有点任性,可是为什么不同文化里对新年时间的确定就会不一样呢?再者,我们都知道,“一年”的度量,是以地球围绕太阳公转的时间来确定的,而这个公转的轨道是一个圆周,那么,为什么真正的新年不可以定在夏天、秋天、冬天?为什么这个时候要叫做“1月”?像我们中国传统的农历里,新年的第一天,就是一般定在公历的1月底到2月初左右的时候呀。

其实,公历1月作为一年之始并不是绝对的,我们现如今的公历,源自于凯撒大帝在公元前46年在古X数学家兼天文学下索西琴尼的帮助下制定的儒略历(又称朱里亚历,取自凯撒的名字Julian)。

在儒略历之前,古罗马人遵循的历法是由古罗马创立者罗慕洛王(Romulus)创立的,只有十个月,古罗马人一年的开端,最早的时候是设在我们公历的3月的。好战的古罗马人每年都会在冬天结束、春天来临的时候,开始四处征战。因此,对于他们来说,3月就像是一个全新的开始一样,而且,由于这是一个开始征战的日子,所以出征前,他们会祭祀主战之神Mars以祈求胜利,所以,一就有了古罗马日历里的新年第一个月——Martius,后来,这个月份变成了英语March。也就是说,当时的1月,其实就是后来的3月。

古罗马人对月份的设定方式,其实到现在依然在英语中留有影子。这就可以解释,为什么十月October这个单词里,会有表示“8”这个数字的前缀oct-了,有许多与8有关的词都有oct-,比如说八爪鱼octopus,八边形octagon,八重奏octet……而十一月November里的novem则与英语中的“9”nine同源,December则是与“10”decem同源。这些月份,在古罗马时期,都是比如今的月份往前两个月的。

那么,如果说3月份是第一个月,那现在的1月(January)和2月(February)去哪里了呢?因为1月和2月是寒冷的冬天,于是,它们就变成了“无名无分”的“一年里余下的60天”……(好敷衍!)

由于古罗马的旧历法非常的混乱而且不准确,凯撒大帝对历法进行了改革,新的历法中,有了如今January和February的前身Januarius和Februarius。

公元154年,随着罗马帝国的扩张,其辖下的伊斯帕尼亚行省(即Hispania,嗯,没错,就是现在的西班牙所在的地方)爆发反对帝国的X,当时,正好是“十月”December,为了进行X,罗马帝国元老院想要马上让新当选的执行官上任,然而,按照习俗,他们必须要等待那“一年里余下的60天”才能迎来新年的上任仪式,正所谓“非常时期采取非常手段”,元老院决定在这一年的“十月”之后的Januarius就马上庆祝新年,赶紧让新官上任对X实施X。

但由于当时正值罗马帝国的动荡时期,一开始这个更改并没有被广泛接受,而后来基督教会认为这是“异教传统”,因而进行抵制。基督纪元以来,中途也有将1月1日作为一年的第一天,但是没有流行起来。

直到公元1582年,罗马教皇格里高利十三世颁布新历法格里高利历(Gregorian Calendar),通过教令正式宣布1月1日为岁首。

然而,好事多磨,当时正值16世纪宗教改革时代,教皇的权威不再被广泛承认,于是,当时只有小范围承认罗马教皇权威的天主教国家接受了这一项教令。

随着跨国贸易的发展,人们逐渐发现,对日期的不同计算严重降低了交易的效率,而格里高利历对日期的计算又比较准确,于是,格里高利历辗转到了18世纪,终于得到了普及。

1751年,乔治二世在位第24年时的英国议会制订了《规范岁首与校正现行历法之法令》,从1752年开始对历法做出修订:(1)“以3月25日作为岁首带来诸多不便”,1751年12月之后以1月1日作为一年之始。(2)“国王陛下X的不列颠采用儒略历,其中亦存在纰缪”,需要删除11天,1752年9月2日之后为9月14日。(3)从2000年起,世纪之年中只有400年的倍数设置为闰年(366天),其他世纪之年为平年(365天)。

明清时期,格里高利历传入了中国,由于规律简单而且比较准确,在民国时期,格里高利历就开始被正式采用。而如今的新中国也是为了方便各行各业与世界交流,而决定采用格里高利历,也就是我们一般所说的公历。

说回古罗马的Januarius,这个词其实是源自于古罗马门户之神雅努斯Janus,拉丁语里面的“门”就写作ianua。这位Janus有两个脸,一张面向过去,一张面向未来,因此,以Janus来命名1月,寓意就是“辞旧迎新”。January在葡萄牙语中叫做janeiro,1502年的1月,葡萄牙航海探险队登陆巴西的一个港口,并且误以为登岸的海湾是一条河,于是当年他们登陆的地方,就叫做了Rio de Janeiro(直译意思是“一月的河”),这个地方,就是里约热内卢。

关于Janus,我们在高中生物里,还学过一种染色剂,叫做“健那绿”,是一种可以让线粒体现形的魔法药剂噢~(并不是),它的英文就是Janus Green B。

而由于Janus有两副面孔,所以有时候,如果我们想说一个人是个虚伪的“两面派”,我们就可以用Janus-faced来形容。

参考资料

[1]刘城. 古代罗马文明与中世纪西欧的纪年. http://www.cssn.cn/dzyx/dzyx_llsj/201511/t20151128_2717828.shtml

[2]稻草人语. 《众神的星空》

[3]Wikipedia-Janus

配图源自网络,出处保留水印,来源如未注明则为来源不明,侵删。

–相关阅读–

你以为“女神”只能叫goddess?

什么样的学习方法才适合你 | 兴趣型学习者

个个都玩的蛙,游戏名字你读懂了吗?

005| 哈……chill!!!

Pika外语学习一个有追求的外语干货分享学习平台学好一门语言,打开一个新的世界微信公众号:dodopikaPika老师微信:strayland