地铁siv是什么意思?
地铁SIV是“ 辅助逆变器”。地铁车辆主要部件英文简称:1 VVVF 交流调压变频主逆变器2 DCU 牵引控制单元3 SIV 辅助逆变器4 IVS 辅助电源开关5 SPS 车间电源插座6 HTB 高压供电箱7 TMS或TCMS 列车监控系统8 MS/DS 隔离开关9 EXB 扩展供电箱10 PIS 无线通讯设备11 LED 电子显示屏12 LCD 液晶显示屏13 EMC 电磁兼容
qq上sivp什么意思
qq的svip为腾讯超级会员;
腾讯超级会员是腾讯在QQ会员全新升级的基础上推出的一项服务,是QQ应用的超级VIP用户,开通svip价格为每个月20元,svip会员享有X包括SVIP身份铭牌、超级会员专属图标、超级漫游、出场动画、特别关心、2000人XX、京东购物X、星影联盟折扣X、SVIP客服X。
do you like the spring fesival?是什么意思?怎么
- 答?
- 你喜欢春节么?Yes,I do.
white head shoe old morning birth expensive son 什么意思
- white head shoe old morning birth expe…的中文翻译_ white head shoe old morning b掸紶侧咳乇纠岔穴唱膜irth expensive son 白头偕老,早生贵子
the-exclusive-jurisdiction-of-the-courts是什么意思
- the exclusive jurisdiction of the courts的中文翻译_ the exclusive jurisdiction of the courts 法院的专属管辖权 双语例句 1 Subscriber and CUHK agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts of the Hong Kong Special Administrative region. 订户及中大同意接受香港特别行政区法庭之专有审判权。 2 Each user is subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Hong Kong in respect of any disputes arising under these terms and conditions. 有关根据此等条款及细则产生的任何争议,每名使用者均受香港法院的专有审判权限制。
singularpossessivenoun是什么意思
- singular possessive noun 单数名词如有帮助请采纳,如对本题有疑问可筏尝摧妒诋德搓泉掸沪追问,Good luck!
rosivga是什么意思?
- 是什么意思???rosivga????????????????????????????!?????!!!!??????
- 韩国一个手表的牌子
乐高 exclusive 什么意思
- exclusive[英][ksklu:sv][美][ksklusv]adj.专用的; 高级的; 排外的; 单独的; n.独家新闻;孩掸粉赶莠非疯石弗将 专有物; 独家经营的产品(或项目、设计等); 排外者; 1This bathroom is for the presidents exclusive use.这间X是供总统专用的。
you are not expensive 这句是什么意思
- you are not expens法肠瘁段诓灯搭犬但华ive 你不贵Digital cameras are not as expensive as they used to be, either. You can snap up a bargain for as little as$ 100 ( 665 yuan).数码相机的售价也不再像过去那么高昂,现在只需100美元(合665元人民币)你便可以抢购到它了。
the decisive … 这句话应该怎样翻译,that后引导的是从句吗?of是在这里是什么意思,有什么作用
- the decisive political act is that of engaging in public debate with a view to the emergence of a consensus
- decisive political act = of 后面的这句话
passive knowledge是什么意思?
- passive knowledge被动知识 双语例句1This course will stress acti笭窢蒂喝郦估垫台叮郡ve command of Japanese, not passive knowledge.本课程强调日语能力的主动掌握与运用,而非作为被动的知识学习。 2Students were passive knowledge-receivers and teachers were instructors and authority.在英语课堂中,学生成为被动的知识接受者,而教师的职责则是讲授知识,他们代表了知识的权威。