西江月夜行黄沙道中的诗意简短(西江月古诗全文翻译)

西江月夜行黄沙道中的诗意简短?

西江月·夜行黄沙道中的诗意为:明月升上树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花香里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一片蛙声。

天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起小雨,那熟悉的茅店小屋在土地庙附近的树林中,溪头转弯处,茅店出现在了眼前。

西江月注音版全文解释?

míng yuè bié zhī jīng què , qīng fēng bàn yè míng chán 。

  明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

  dào huā xiāng lǐ shuō fēng nián , tīng qǔ wā shēng yī piàn 。

  稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

  qī bā gè xīng tiān wài , liǎng sān diǎn yǔ shān qián 。

  七八个星天外,两X雨山前。

  jiù shí máo diàn shè lín biān , lù zhuǎn xī qiáo hū xiàn 。

  旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。(已经修正易错多音字读音)

  西江月·夜行黄沙道中翻译:

  天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声。

  在稻谷的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。

  天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,我急急地从小桥过溪想要躲雨。

  往日,土地庙附近树林旁的茅屋小店哪里去了?拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。

西江月夜行黄沙道中的诗意

1、该诗的诗意为,天边明亮的月光升上树梢,惊醒了在斜枝上栖息的喜鹊,午夜清凉的晚风将蝉鸣声送到了耳边。在稻谷的香气中,人们谈论着丰收的年景,蛙声阵阵。天边有几颗星星时隐时现,山前淅淅沥沥滴落了几滴雨水。以前土地庙旁边的茅屋小店似乎不见了踪影,我穿过溪上的小桥找地方避雨,拐了个弯,茅店恰好出现在眼前。

2、这首诗是辛弃疾在被贬至江西时所作。他通过视觉、听觉、嗅觉三个感官描绘了一片清新悠闲的田园风光。月朗气清,星疏雨稀,喜鹊、蝉、蛙和喜悦地讨论着丰收的人们融合成一副自然美妙的景象。平淡中蕴X奇妙的构思和醇厚的感情,情景交融,令人回味无穷。

3、原文:明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两X雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

西江月夜行黄沙道中的诗意简短的

西江月夜行黄沙道中的诗意:明亮的月光惊起了树枝上的喜鹊,清爽的风在半夜传来了长的叫声,在稻花香里听到连成一片的蛙声,好像他们在谈论丰收的年。景天边挂着七八颗星星,山前飘落两X小雨,往日在土地庙旁边的乡村小客店,在山路转过溪桥的地方,忽然出现。

《西江月·夜行黄沙道中》是南宋人辛弃疾创作的一首吟咏田园风光的词。

西江月是词牌名,夜行黄沙道中是词题。这首词是辛弃疾被贬官闲居江西时的作品。描写黄沙岭夜里明月清风、疏星稀雨、鹊惊蝉鸣、稻花飘香、蛙声一片的情景。从视觉、听觉和嗅觉三方面描写,写出夏夜的山村风光,表达了诗人对丰收之年的喜悦和对农村生活的热爱。

此词中所说的黄沙岭在上饶县西四十里,岭高约十五丈,深而敞豁,可容百人。下有两泉,水自石中流出,可溉田十余亩。这一带不仅风景优美,也是农田水利较好的地区。

西江月夜行黄沙道中诗意简短缩句

西江月夜行黄沙道中诗意简短:明亮的月光惊起了树枝上的喜鹊,清爽的风在半夜传来了长的叫声,在稻花香里听到连成一片的蛙声,好像他们在谈论丰收的年。景天边挂着七八颗星星,山前飘落两X小雨,往日在土地庙旁边的乡村小客店,在山路转过溪桥的地方,忽然出现。

原文如下:

西江月·夜行黄沙道中

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两X雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

注释:

1、鸣蝉:蝉叫声。

2、旧时:往日。

3、茅店:茅草盖的乡村客店。

4、社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

5、忽见:忽然出现。见,同“现”,显现,出现。

作品赏析:

这阙词着意描写黄沙岭的夜景:明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。全词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜的山村风光,情景交融,恬静自然,生动逼真,用平淡的景物表现出作者淡然物外的境界。