冯谖客孟尝君翻译原文(冯谖所谋的三窟是哪三窟)

求《冯谖客孟尝君》全文的字词解释?

注释 冯谖(xuān宣),齐国游说之士。谖,一作“煖”,《史记》又作“驩”,音皆同。 客,做门客。 孟尝君,齐国X,姓田名文,齐闵王时为相。其父田婴在齐宣王时为相,并受封于薛,故本篇中有”寡人不敢以先王之臣为臣”之说。田婴死后,田文袭封地,封号为孟尝君。孟尝君好养士,据说有门客三千,成为以养士而著称的”战国四公子”之一,其中还有魏国信陵君,楚国春申君,赵国平原君。 存,生存,生活。 属(zhǔ主),通”嘱”,嘱咐。 寄食门下,在孟尝君门下作食客。 好(hào耗),爱好,擅长,喜好。 诺,答应声。 以,因为,因为孟尝君的态度而轻视冯谖。 能,才能,本事。 贱,轻视,看不起。 食(sì四),通饲,给人吃。 草具,粗劣的饭菜。具,供置,也能作酒肴。 居有顷,过了不久。 铗(jiá夹),剑。 归来,离开,回来。乎,语气词。 比,和……一样,等同于。 为之驾,为他配车。 揭,举。 过,拜访。 客我,待我以客,厚待我。即把我当上等门客看待。 归来,回去。 弹,敲打。 无以为家,没有能力养家。 恶(wù物),讨厌。 给(jǐ己),供给。 出记,出了一个文告。记,账册,古代一种公文文种。 计会(kuài),会计。 习,熟悉。 责,同”债“。债的本字。 署,署名,签名。(可见”记”不能作帐册,而当做告示。) 负,辜负,对不住。实际意思是没有发现它的才干。 谢,道歉。 倦于事,忙于事务,疲劳不堪。 愦(kuì)于忧,忧愁思虑太多,心思烦乱。愦,同“溃”,乱。 懧愚,懦弱无能。懧,nuò同懦。 沉,沉浸,埋头于。 开罪,得罪。 不羞,不以为羞。 约车治装,准备车马、整理行装。约,缠束,约车即套车。 券契,债契。债务关系人双方各持一半为凭。古时契约写在竹简或木简上,分两半,验证时,合起来查对,故后有合券之说。 市,买。 反,同”返“,返回。 寡有,没有。 驱,赶着车。 之,往。 当偿者:应当还债的人。 合券,验合债券。可知前面应解为“债务契约”。古代契约分为两半,立约双方各执其一。 矫命,假托(孟尝君)命令。 按:此节描述《史记》更合情理。 疾,迅速。 晨而求见:“见”读音xiàn,谒见。 下陈,堂下,后室。 区区,少,小,此亦隐指放债之利。 拊爱,X。拊,同“抚”,抚育,X。 子其民,视民如子。 贾,做买卖。贾(gǔ)利之,做买卖获利。(不必视为名词作商人解。) 说,通“悦”。 休矣,算了吧。 后期年,一X之后。期(jī)年,整整一年。 齐王,齐湣王。《史记·孟尝君列传》:“齐(湣)王惑于秦、楚之毁,以为孟尝君各高其主,而擅齐国之权,遂废孟尝君。”所谓“不敢以先王之臣为臣”,是托词。 就国,回自己的封地。国,指孟尝君的封地薛。 顾,回顾,旁顾。 乘shèng,古代四马一车为一乘,亦可泛指车。 窟,洞。 梁,大梁,魏的国都。惠王,梁惠王,魏武侯之子。 放,放逐。 虚X,把X(宰相之位)空出来。 先驱,驱车在前。 重币,贵重的财物礼品。 显使,地位显要的使臣。 三反,先后多次往返。反,同“返”。 固辞,坚决辞谢。 太傅,官名,为辅弼国君之官。掌制定颁行礼法。 赍jī,带着,抱着 文车,文饰华美的车辆。 驷,四马驾的车,比较:乘不一定是四马,驷一定是四马。 服剑,佩剑。 不祥,意为糊涂。 一说不善,没有福气。 封书,写信,古代书信用封泥加印,故曰封书。 谢,赔礼道歉。 不祥,通详,审慎,不详即失察。 被,遭受。 被(pī)于宗庙之祟,遭受X神灵降下的X。被,同“披”,遭受。 沉于谄谀(chǎnyú)之臣,被阿谀奉承的X所迷惑。 不足为,不值得你看重并辅助。一说无所作为。 顾,顾念。 姑,姑且。万人,指全国百姓。 纤介,介同芥,纤丝与草籽,比喻极微小。

冯谖的三窟是哪三窟?

第一窟:焚券市义,让孟尝君得到薛地百姓的拥护。

第二窟:为孟尝君在各国造势,使齐王重新启用孟尝。

第三窟:在薛地建立宗庙,使孟尝有自己的势力。

冯谖客孟尝君有何启示

这个故事主要告诉我们每个人都自己的优势和劣势,没有必要去做自己不擅长的事情,而应该找到自己的长处,这样才能走向成功。做人要懂得怎样推销自己,要懂得表现自己,同时做到知己知彼。

冯谖弹铗而歌给我们的启示就是做人得自己给自己争取机会,这个世界上伯乐是很少,你自己不说,说不定你的才华就永远沉寂了。

而冯谖为孟尝君营造的三窟,也确实表明了冯谖是有真本事。可是孟尝君在此之前都只知道冯谖是“那个弹铗而歌的人”,对他一点都不了解,后来用到人家了,才表示了一下真不好意思一直都没把您当回事儿。而他不知道人家是不是有真本事的时候人家唱个歌说我待遇不好,他就很爽快给人家加薪了。做人还是有点真才实学的好。

本文的特色是通过变化的情节展现人物性格的变化。冯谖的藏才不露,初试锋芒到大显身手与孟尝君的轻视、重视、存疑和折服互为衬托对比,情节也是波澜重生,引人入胜。在写作上,本文有人物、有故事、有情节、有戏剧冲突、有细节描绘,初具传记的特征,开后世史书“列传”的先河。

冯谖客孟尝君一文的成语有哪些

1、高朋满座:高:高贵。高贵的朋友坐满了席位。例句:有一阵子,他家门可罗雀;但自从他步入政坛,却又是天天高朋满座。2。高枕无忧:垫高枕头睡觉,无忧无虑。比喻思想麻痹,丧失警惕。例句:虽然我们有优秀的老师给我们上课,但这并不代表我们就可以高枕无忧了,只有好学自爱的学生才能取得好成绩的。3。狡兔三窟:窟:X。狡猾的兔子准备好几个藏身的窝。比喻隐蔽的地方或方法多。例句:在警方一路的搜捕中,发现歹徒狡兔三窟,到处都有藏匿的地点。

冯谖客孟尝君冯谖三次弹铗的用意

用意是:试探孟尝君是否真正的礼贤下士,同时也体现冯谖怀才不露和孟尝君既有倾心待客的雅量,又能及时发现和掌握每个门客的长处和短处,并能在使用中扬长避短,因材使用,发挥每个门客的作用。

《冯谖客孟尝君》出自《战国策》,作者是刘向,本文记叙冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动,如焚券市义,谋复相位,在薛建立宗庙,表现冯谖的政治识见和多方面的才能,反映出齐国X集团内部和齐、魏等诸侯国之间的矛盾,体现冯谖善于利用矛盾以解决矛盾的才能。

冯谖客孟尝君中的成语

成语只有一个:

狡兔三窟:狡猾的兔子准备好几个藏身的窝。比喻隐蔽的地方或方法多。

古文《冯谖客孟尝君》选自《战国策·齐策四》,记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动,如焚券市义,谋复相位,在薛建立宗庙,表现冯谖的政治识见和多方面的才能,反映出齐国X集团内部和齐、魏等诸侯国之间的矛盾。冯谖善于利用矛盾以解决矛盾。

冯谖客孟尝君三窟具体指什么

1、第一窟:“焚券市义”,收买齐地民心,让孟尝君得到薛地百姓的拥护。

2、第二窟:“说梁礼聘”,为孟尝君在各国造势,使齐王重新启用孟尝君。

3、第三窟:“宗庙建薛”,在薛地建立宗庙,使孟尝君有自己的势力,可以高枕无忧。