逢入京使岑参拼音(逢入京使岑参古诗翻译)

逢入京使岑参拼音(逢入京使岑参古诗翻译)

逢入京使岑参,座中泣下谏如雨。
报国平生未有地,不忍将身卧岐路。

《逢入京使岑参》是唐代著名诗人岑参创作的一首诗歌。这首诗描写了岑参在途中遇到官员入京禀报而前来拜访,看到朝廷官员的奢华和豪迈,岑参痛感国家困难未解,自己无法辅佐国家出力,因而泪如雨下,感怀报国之情。以下是《逢入京使岑参拼音(逢入京使岑参古诗翻译)》的翻译内容:

逢入 Rù 京 jīng 使 shǐ 岑 cén 参 cān

座中 zuò zhōng 泣 qì 下 xià 谏 jiàn 如 rú 雨 yǔ

报 bào 国 guó 平 píng 生 shēng 未 wèi 有 yǒu 地 dì

不 bù 忍 rěn 将 jiāng 身 shēn 卧 wò 岐 qí 路 lù

拼音注解:
逢入(Féng rù):遇到入京;使(Shǐ):官员;岑参(Cén cān):唐代著名诗人岑参。

整首诗通过抒发诗人内心的忧国忧民之情,展现了诗人对国家兴亡的担忧和自己力量的无力感。岑参用简洁明了的语言,直抒胸臆,表达了自己忧国忧民的情怀。

《逢入京使岑参拼音(逢入京使岑参古诗翻译)》描绘了岑参在途中遇到入京使者时的感受和思考,通过这首诗歌,岑参表达了对国家兴亡的担忧和自己能力的无助感。岑参以率真、坦诚的诗句,表露了他深深的忧国忧民之情,展现了一位诗人对国家的忠诚与担当。