经典译制片电影上译推荐?(上译十大经典译制片)

经典译制片电影上译推荐?

1、南斯拉夫电影《瓦尔特保卫萨拉热窝》

2、南斯拉夫电影《桥》

3、日本电影《追捕》

4、日本电影《人证》

5、日本电影《生死恋》

6、日本电影《砂器》

7、日本电影《望乡》

8、日本电影《绝唱》

9、译制经典《基督山伯爵》孙道临主配

10、上译经典《悲惨世界》

11、上译经典《巴黎圣母院》

12、上译经典《简爱》

13、上译经典《王子复仇记》

14、上译经典《海狼》

傅程鹏十部经典谍战剧?

1.《卧底》是由北京华谊兄弟娱乐投资有限公司出品,该剧由X东制作、蒲腾晋及李志强联袂执导,傅程鹏、周励淇、李泽锋、刘丛丹、胡亚捷、李洪涛等人主演的年代谍战剧。

2.《与狼共舞》是由江苏艺星影视文化传播有限公司出品。由黄文利导演,傅程鹏、程愫、侯梦莎、句号、夏侯镔等人主演的年代谍战剧。

3.《铁核桃之无间风云》是由萌梓影视、捷成世纪联合出品, 黄文利执导,傅程鹏、侯梦莎、任柯诺、张慧、嵇波等人共同主演的谍战剧。

4、《越境》是南京军区政治部前线文工团出品的谍战剧,由黄文利执导,罗嘉良、傅程鹏、金玫玫 、王劲松 、寇振海、句号、徐洪浩、焦恩俊等主演。

5、《飘帅》是由浙江华策影视股份有限公司联合南京飞扬影视文化公司、南京军区政治部电视艺术中心、南京祥乐会文化传媒有限公司出品的近代革命历史剧,由石小克担任编剧,侯明杰执导,傅程鹏、侯梦莎、毛林林、夏侯镔、宁晓志、周惠林等人主演。

6、《摧毁》是由金曙执导,傅程鹏、宁晓志、张澎澎、张雨霏、王晓、沈璐等主演的谍战剧,于2017年9月14日在江苏城市频道首播

世界名著电影译制片全部名单

世界名著电影译制片都有哪些?有《乱世佳人》,《简爱》,《卡桑德拉大桥》,《佐罗》,《傲慢与偏见》,《肖申克的救赎》,《东方快车谋杀案》,《尼罗河上的X》,《追捕》,《砂器》,《远方的呼唤》,《茜茜公主》,《X巴巴》,《流浪者》,《大篷车》,《阿甘日记》,《卡萨布兰卡》,《音乐之声》,《巴黎圣母院》,《魂断蓝桥》,《幸福的黄手绢》,等等。

四大经典译制片?

首先,译制片是中国特色的影视文化作品,全世界的独门绝技,也是特定时代(改革开放前后)的新中国独有的文化现象!是一种对外国文化的独特解读和本土化再生产。相信现在与未来都不会再现。

从这个意义上,所有的译制片都可称“经典”。

然后,非要列十部肯定是各花入各眼。我就从广泛性与代表性入手,先将电视剧割爱了,只谈电影。再按市场分两大类:好莱坞(包括美式)和非好莱坞制作的电影。先说前者:《简爱》、《尼罗河上的X》、《音乐之声》、《最长的一天》和动画片《米老鼠》

世界十大名著译制片?

1、《基督山伯爵》

原著:[法国]大仲马

翻译:岳阳烈、李成葆、冯锋、周芝萍

录音:金文江

译制导演:卫禹平

主配:孙道临

2、《简·爱》

原著:[英国]夏洛蒂·勃朗特

翻译:陈叙一

译制导演:陈叙一、孙渝烽

录音:何祖康

剪辑:谢铃烨

主配:李梓、邱岳峰

3、《钢铁是怎样炼成的》

原著:[苏联]尼·奥斯特洛夫斯基

翻译 陈涓 X

主配:杨文元

4、《保尔·柯察金》

原著:[苏联]尼·奥斯特洛夫斯基

翻译:傅佩珩

译制导演:崔隐

录音:佟宗德

主配:徐雁

5、《奥赛罗》

原著:[英国]威廉·莎士比亚

翻译:萧章

译制导演:卫禹平

录音:金文江

主配:高博、程之、姚念贻

6、《阴谋与爱情》

原著:[德国]席勒

译制导演:胡庆汉、苏秀

录音:金文江

主配:杨文元、毕克、李梓

7、《战争与和平》

原著:[俄国]列夫·托尔斯泰

译制导演:曹雷

主配:丁建华、乔榛、杨成纯

8、《牛虻》

原著:[爱尔兰]伏尼契

翻译:陈涓

译制导演:叶明

录音:任心良

主配:卫禹平、程之、上官云珠

9、《王子复仇记》

原著:[英国]威廉·莎士比亚

翻译 陈叙一(根据卞之琳译本)

译制导演 陈叙一

主配:孙道临

10、《悲惨世界》

原著:[法国]雨果

翻译:集体

译制导演:卫禹平、孙渝烽、伍经纬

录音:龚政明

剪接:金学琴

主配:胡庆汉

上译十大译制片?

《简爱》、《红菱艳》、《鸽子号》、《魂断蓝桥》、《巴黎圣母院》、《基度山恩仇记》、《鸳梦重温》、《罗马之战》、《音乐之声》、《X局长的自白》、《冷酷的心》等世界经典名片。

1979年以来上译厂译制的《追捕》、《苔丝》、《哈利·波特与密室》、《国际女郎》、《斯巴达克斯》、《真实的谎言》、《诺丁山》、《翻译X》等26部影视片28次分获代表中国电影、电视艺术最高水平的华表奖、金鸡奖和飞天奖。